Translations

Ashtanga Yoga opening and closing mantras and other chants, with devanagari, transliteration and translations by Zoe Slatoff- Ponte author of Yogavataranam: The Translation of Yoga.


Opening Mantra

वन्दे गुरूणां चरणारविन्दे सन्दर्शितस्वात्मसुखावबोधे ।
निःश्रेयसे जाङ्गलिकायमाने संसारहालाहलमोहशान्त्यै ॥
आबाहुपुरुषाकारं शङ्खचक्रासिधारिणम् ।
सहस्रशिरसं श्वेतं प्रणमामि पतञ्जलिम् ॥

Oṃ
vande gurūnāṃ caraṇāravinde sandarśita-svātma-sukhāvabodhe |
niḥśreyase jāṅgalikāyamāne saṃsāra-hālāhala-moha-śāntyai ||
ābāhu-puruṣākāraṃ śaṅkha-cakrāsi-dhāriṇam |
sahasra-śirasaṃ śvetaṃ praṇamāmi patañjalim ||

I bow to the two lotus feet of the gurus,
Through which the understanding of the happiness in my own Soul has been revealed.
My ultimate refuge, acting like a snake doctor,
For the pacifying of the delusions caused by the poison of cyclic existence.

Who has the form of a human up to the arms,
Bearing a conch, a discus and a sword.
White, with a thousand heads,
I bow to Patañjali.

 

Closing Mantra

स्वस्ति प्रजाभ्यः परिपालयन्तां न्यायेन मार्गेण महीं महीशाः ।
गोब्राह्मणेभ्यः शुभमस्तु नित्यं लोकाः समस्ताः सुखिनो भवन्तु ॥
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ।

Oṃ
svasti prajābhyaḥ paripālayantāṃ nyāyena mārgeṇa mahīṃ mahīśāḥ |
go-brāhmanebhyaḥ śubham astu nityaṃ lokāḥ samastāḥ sukhino bhavantu ||
Oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ |

May the rulers of the earth protect the well-being of the people,
With justice, by means of the right path.
May there always be good fortune for cows, Brahmins and all living beings,
May the inhabitants of all the worlds be full of happiness.
Oṃ Peace, Peace, Peace!

 

Gaṇeśa Mantra


वक्रतुण्ड महाकाय सूर्यकोटि समप्रभ ।
निर्विघ्नं कुरु मे देव सर्वकार्येषु सर्व्दा ॥

Oṃ vakra-tuṇḍa mahā-kāya sūrya-koṭi sama-prabha |
nirvighnaṃ kuru me deva sarva-karyeṣu sarva-dā ||

O Gaṇeśa, god with the curved trunk, of great stature,
Whose brilliance is equal to ten million suns.
Grant me freedom for obstacles,
In all things, at all times.

 

Togetherness Mantra

ॐ सह नाववतु । सह नौ भुनक्तु । सह वीर्यं करवावहै ।
तेजस्वि नावधीतमस्तु मा विद्विषावहै ॥
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ।

Oṃ saha nāv avatu | saha nau bhunaktu |
saha vīryaṃ karavāvahai |
tejasvi nāvadhītam astu mā vidviṣāvahai ||
Oṃ śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ |

May we together be protected,
May we together be nourished.
May we work together with vigor,
May our study be illuminating.
May we be free from discord.
Oṃ Peace, Peace, Peace!

 

Invocation to Patañjali

योगेन चित्तस्य पदेन वाचां मलं शरीरस्य च वैद्यकेन ।
योऽपाकरोत्तं प्रवरं मुनीनां पतञ्जलिं प्राञ्जलिरानतोऽस्मि ॥

yogena cittasya padena vācāṃ malaṃ śarīrasya ca vaidyakena |
yo 'pākarot taṃ pravaraṃ munīnāṃ patañjaliṃ prāñjalir ānato 'smi ||

With palms folded together,
I bow respectfully to Patañjali, that best of sages,
Who dispelled the impurities of the mind with Yoga,
Of speech through Grammar, and of the body by means of Medicine.